la culture

Que signifie gringo et qui est-ce vraiment?

Table des matières:

Que signifie gringo et qui est-ce vraiment?
Que signifie gringo et qui est-ce vraiment?

Vidéo: Engagement social et sociétal : quel rôle pour les entreprises? 2024, Juin

Vidéo: Engagement social et sociétal : quel rôle pour les entreprises? 2024, Juin
Anonim

Souvent, dans le discours familier, on trouve le mot "gringo". Ce que cela signifie, beaucoup le savent, mais certains, malgré la prévalence du terme, ont certaines difficultés lorsqu'ils sont utilisés dans la parole. En particulier, beaucoup s'intéressent à la question de savoir si elle a une connotation émotionnelle négative, si elle est abusive. Essayons de comprendre cela.

Image

Le dictionnaire espagnol-russe donne une telle traduction du mot "gringo" - un étranger. Ce mot:

  • signifie le plus souvent un étranger blanc, en particulier originaire d'Amérique du Nord;

  • le plus utilisé dans les discours familiers entre personnes n'appartenant pas au "gringo";

  • agit parfois comme un appel à un étranger.

L'utilisation et la signification spécifiques du mot dépendent également du pays et de la situation dans laquelle il est utilisé.

Histoire d'origine

On pense que la première utilisation du mot appartient aux Mexicains, et le terme est utilisé depuis le 19e siècle. Dans un discours écrit, basé sur des données de l'Oxford English Dictionary, le mot est apparu pour la première fois en 1849 dans le Western Journal, une publication de John Odubon. Au fil du temps, il a commencé à être utilisé dans presque tous les pays d'Amérique latine.

Version historique

Cette version est née sous l'influence de la guerre américano-mexicaine, qui a commencé en 1846, lorsque les troupes américaines ont envahi les terres du nord du Mexique afin de soutenir prétendument leurs agriculteurs qui ont colonisé les terres mexicaines des décennies auparavant et y ont établi un système de travail presque esclave. En termes simples, l'armée a capturé et incorporé aux États-Unis ces terres (Nouveau-Mexique et Haute-Californie), où les colons américains vivaient à côté de la population locale. A cette époque, l'armée américaine portait un uniforme vert; les Mexicains leur criaient: Vert, rentre chez toi! ("Verts, partez"). Plus tard, le green go a été réduit à un gringo. Selon une autre version, le mot vient de l'imitation des cris des commandants des bataillons américains Green, go! ("Verts, allez-y!").

Image

Dans le cadre de la même version de la guerre, mais dans une version légèrement différente, une telle théorie de l'origine du mot est envisagée: les soldats américains étaient appelés "gringos" par la couleur de leurs yeux (principalement verts ou bleus), qui différait fortement des Mexicains aux yeux noirs ou aux yeux bruns.

Vrai ou non, mais en tout cas, la version historique explique pourquoi les Américains étaient appelés "gringos". Cela avait un sens péjoratif pendant longtemps. Ils ont utilisé le mot «gringo» (qui signifie «envahisseur») dans leur discours afin d'humilier et d'insulter.

Version étymologique

Bien qu'il existe une autre version des étymologistes, selon laquelle le mot «gringo» était largement utilisé en Espagne, mais bien avant la guerre américano-mexicaine. Ainsi, dans le dictionnaire castillan de 1786, il est mentionné pour la première fois. Les scientifiques ont tendance à croire qu'il vient du mot espagnol griego ("grec"). À cette époque, l'expression «parler grec» signifiait la même chose que le russe «parler chinois», c'est-à-dire que c'était un idiome pour l'expression «parler de façon incompréhensible (dans une langue incompréhensible)». Et transformé plus tard en "gringo" signifiait "un étranger, une personne en visite qui ne parle pas espagnol". Cette version est également prise en charge par le fait que des expressions similaires existent dans d'autres langues, par exemple, en anglais qui est grec pour moi ("Je ne comprends pas cela, ça me semble en grec").

La signification du mot dans différents pays d'Amérique latine

Dans différents pays d'Amérique latine, le sens du mot subit un changement: de mineur à très significatif. Ainsi, au Mexique, le mot "gringo" signifie qu'une personne est un résident des États-Unis, quelle que soit sa race. À Cuba, au Guatemala, au Nicaragua, au Panama et au Costa Rica, c'est le nom de tout Nord-Américain.

Image

Au Brésil, en particulier dans les régions touristiques, le mot fait référence à tous les étrangers qui parlent anglais en anglais des États-Unis, du Canada, de l'Europe, même d'autres pays d'Amérique latine. Et en Argentine, c'est le nom de toutes les personnes aux cheveux blonds et à la peau blanche, quelle que soit leur nationalité, gringo est presque synonyme du mot «blond».