la culture

Proverbes sur la maison dans le cadre du folklore de tout peuple

Table des matières:

Proverbes sur la maison dans le cadre du folklore de tout peuple
Proverbes sur la maison dans le cadre du folklore de tout peuple

Vidéo: La botine souriante - Dans nos vieilles maisons 2024, Juin

Vidéo: La botine souriante - Dans nos vieilles maisons 2024, Juin
Anonim

Le logement a toujours été un lieu sacré pour un homme en raison de la multiplicité de ses fonctions. Il protège des ennemis, se réchauffe par le froid, fournit un abri et devient un endroit pour élever des enfants. C'est pourquoi les gens ont toujours cherché à ennoblir leur maison, à la rendre plus confortable. Bien sûr, la créativité orale ne pouvait s'empêcher de toucher à ce sujet.

L'origine du mot "maison"

Etymologiquement, ce concept remonte au latin "domus", qui était une demeure pour une famille. Ce terme est apparu dans la Rome antique. À propos, Domus n'était pas le seul type de propriété à l'époque. Il y avait aussi des maisons insolites pour plusieurs familles. À son tour, le mot «maison» est d'origine russe.

Image

Les premières maisons sont apparues pendant le système communal primitif et remplissaient presque les mêmes fonctions que les bâtiments modernes. La différence était que les personnes anciennes n'avaient pas besoin de la composante esthétique de leur maison, contrairement aux personnes modernes.

Les proverbes sur la maison sont nés lorsque la créativité orale a commencé à se développer, à laquelle tous les représentants de la communauté ont participé. En eux, leur propre maison a toujours été saluée comme un endroit qui peut donner à une personne tout ce qui est nécessaire à la vie. Pas étonnant que les mots «vie» et «maison» viennent du même verbe.

L'origine du mot "famille"

Ce terme est d'origine russe. Les scientifiques sont en désaccord sur l'étymologie du mot. Certains soutiennent que la «famille» est issue d'une combinaison du chiffre «sept» et du pronom «je». D'autres disent que ce terme symbolise la continuation du genre, et provient donc du mot "graine".

Une autre variante de l'origine du mot «famille» se réduit à la philosophie bouddhiste de l'homme. Elle dit que les gens se composent de sept coquilles d'énergie qui peuvent s'ouvrir complètement et se réaliser uniquement dans une famille, dont tous les membres travaillent pour le bien les uns des autres.

Image

Quoi qu'il en soit, le mot «famille» est de nature ambiguë, ce qui explique un grand nombre d'hypothèses sur son apparition. Dans la tradition russe, il peut être synonyme du mot «maison» dans un certain contexte. À cet égard, les proverbes et les dictons sur la maison dans le folklore désignent souvent aussi la famille qui y habite.

Dictons russes sur la maison

La tradition de louer votre maison dans le sang de tous les peuples du monde. Cette idée est réalisée dans l'art populaire. Les proverbes sur la maison occupent une place importante dans le classement de ces sages déclarations bien intentionnées. En Russie, il est de coutume de comparer votre maison avec un inconnu pour que la différence soit plus sensible: "L'éloignement est bon, mais une meilleure maison". Ce proverbe souligne que la patrie est toujours meilleure que l'autre côté.

Les proverbes sur la maison disent également que vous devez toujours vous efforcer de faire tout votre possible pour le bien de votre maison et de votre famille. Cette idée peut être retracée dans le proverbe "Et la souris fait glisser une croûte dans son vison." Le fait est que même une petite souris essaie de faire quelque chose pour faire prospérer sa propre maison.

Il convient de noter que dans le folklore russe, la pauvreté à la maison est accentuée par le manque de nourriture et la richesse par sa présence.

Image

Dictons anglais sur la maison

Les résidents du Royaume-Uni occupent l'une des premières places au monde parmi les pommes de terre de canapé. C'est pourquoi le confort du coin maison est si important pour eux. L'intérieur anglais, mignon, soigné et sobre, est considéré comme un symbole de confort et de tranquillité, ainsi que de fiabilité. C'est peut-être pour cela que dans le folklore de ce peuple il y a un proverbe «Ma maison est ma forteresse».

Il convient de noter une chose très importante qui aidera à comprendre la signification exacte des dictons anglais. Les mots «maison» et «maison» sont, bien sûr, synonymes, et les deux se traduisent par «maison». Mais entre eux, il y a une différence de sens. Ainsi, la «maison» est une maison natale, l'endroit le plus confortable sur terre. «Maison» est un bâtiment, seulement l'enveloppe extérieure de toute structure, qui ne contient pas de connotation supplémentaire sur l'attitude chaleureuse d'une personne à cet endroit. C'est pourquoi les proverbes sur la maison en tant que petite patrie ne peuvent pas être construits sans le mot «maison».